Créez votre blog gratuit ou pro
Notes sur le tag : traduit par jean daive
Tags relatifs
Dernières notes
Norma Cole, Avis de faits et de méfaits, traduit par Jean Daive : recension
Jean Daive (que Norma Cole a traduit en anglais) a choisi des poèmes dans deux recueils publiés en 2009 aux États-Unis, 38 dans 14000 facts et 23 More facts , auxquels s'ajoute en ouverture un poème en mémoire de Derrida. Dans sa présentation, il définit ces faits comme des « bris et débris, somme implosée d'une existence en son commencement » ; c'est dire le caractère...
Publié le 03/11/2014 dans litteratured... par Littérature de partout | Lire la suite...
Page : 1
Tags les plus populaires
cinéma jean luc romero michel caricature cartoon film histoire cinema films paris photo chanson chanson francaise darmanin feutre occitanie parti socialiste ps saint louis société 26 avril affaires européennes art bayrou bd blanche de castille blog byzance chine christianisme donald trump encre europe femme fenêtre fille littérature louis xiv mec notre-dame de paris nutrition olivier faure philosophie portrait preparatif recettes religion roman russie ukraine vallaud